Мария Чинихина - Музыкант и Королева
Жак наступил другу на ногу, чтобы он замолчал. Анри чувствовал, что сдерживается с трудом. Четыре подростка побили сына в школе, и он никак не ожидал, что подобное они будут делать на приеме.
– Вот, что я вам скажу, мальчики и девочка, – чувственно произнес он. – Если вы еще раз его тронете или даже подумаете о том, чтобы обидеть, то мало вам не покажется. Учтите, я бы вступился за любого мальчишку, если бы заметил, что его обижают или глупо шутят, чтобы показать силу и авторитет «шестеркам».
Элис смутилась. Жак опустил голову. Замечание Анри-легенды не тронуло, и он думал, что «ботанику-неудачнику» не избежать мести за жалобу родителям. Понимал это и Эдди. Испуганные глаза мальчика следили то за отцом, то за Жаком. Лью и Кори спрятались за друга, словно их тут и не было и они ни при чем.
Появилась Кларисса, держа Альберту за руку. Альберта, проходя с дядей Моном мимо школьных «друзей», заметила, что Эдди собирается спорить с Жаком. Он не струсил и настроился на игру. Она хотела предотвратить назревающую драку при помощи Клариссы, не успела. Родители опередили, и она догадалась о последствиях – для нее и Эдди праздник закончился.
– Отведи детей в комнаты, – приказала Элизабетта Клариссе и передала руку Эдди няне. – А вы, – обратилась она к Элис и ее друзьям. – Вы забудете, что видели, иначе … Нет, предупреждать не буду. Умные дети влиятельных отцов и так все поняли. Идем, милый, – брезгливо продолжила она после секундной паузы и вцепилась в локоть мужа.
Элис злобно фыркнула, оттолкнула Жака и решила провести остаток вечера с папой. Она потеряла все, кроме гитары. Элис подняла подарок «Анри-легенды» и потащила за собой. Гитара оказалась такой мелочью, по сравнению с тем, что ОНА могла иметь, и БЫЛ ГОТОВ дать маленький Эдди. По собственной глупости совершенных ошибок уже не исправить. И если королева расскажет правду отцу – прощайте танцы и свобода.
Жак ударил стену носком ботинка и едва не вывихнул ногу. Кори и Лью убедили, что королева не помеха, чтобы и дальше «унижать» ботаника. Теперь исключительно от зависти, подумали все трое, но никто не произнес злобных мыслей вслух.
– А как же дядя Мон и выступление, – закричала обиженная Альберта. – Так и знала, что мой братец способен только все портить глупыми выходками.
– Я приведу тебя на концерт, Альберта, – сказала Кларисса. – Только молчи. Не нужно расстраивать маму. – Пару минут назад она получила от Элизабетты строгий выговор за обман с факультативом по философии и более не думала о том, чтобы своевольничать. Кларисса намеревалась прекратить тайные прогулки в Парке. Дети не простят, но она не могла поступить иначе. Третьего шанса Элизабетта не даст…
– Ты врешь, – заявила девочка. – Ты всегда делаешь, как мама скажет. С меня хватит, завтра перееду к бабушке. Бабуля! – закричала она и сбила с ног миссис Смит.
– Что случилось, дорогая? – с удивлением спросила она. Эдди скрылся за спиной Клариссы. В отличие от младшей сестры, он мечтал уйти с праздника и посоветоваться с няней. Говорить с мамой он не мог, а папа не поймет.
– Альберта, идем, – сказала Кларисса. – Ты же слышала приказ мамы?
– Мне все равно, бабушка, можно я побуду с тобой?
– Конечно. Я присмотрю за ней, Кларисса, не волнуйтесь, – сказала миссис Смит.
– Но,…
– Девочка хочет остаться со мной, что неясного?
– Нет, ничего, – произнесла Кларисса и повела к выходу только Эдди.
– Что будем делать? – спросила миссис Смит, склонившись над Альбертой.
– Ничего, – весело сказала она. – Прости, но я хотела убежать от Клариссы. Я к дяде Мону, репетировать. Мы будем петь папину песню. Он обещал мне.
Альберта хитрым взглядом посмотрела на бабушку и закричала:
– Дядя Мон.
– Вот ты где, моя маленькая леди, – сказал музыкант. – Готова показать любимому папе, чему я научил его талантливую дочурку за неделю?
Альберта кивнула и обняла Мона за шею. Миссис Смит в смятении покачала головой, не ожидая, что лучший друг сына осмелится открыто высказывать симпатию к наследнице и будет пребывать в уверенности, что поступает правильно. Она разыскала глазами Анри и стремительно направилась к сыну, чтобы выразить недовольство.
Фотограф Мэтью Саммерса, который был определен им на вечер тайно, поспешил разыскать редактора и показать снимки, интересовавшие Мэтью. По его приказу он наблюдал за детьми на празднике, и ему удалось вычислить наследников и сфотографировать их.
Мэтью стоял рядом с Жасмин, они в шутливой форме обсуждали дочь члена Большого Совета, которая просилась на встречу с королевой, чтобы лично убедить Элизабетту отпустить мужа, с которым, по мнению женщины, Элизабетта живет фиктивно. Просительница утверждала, что она влюблена в Анри и только с ней он будет счастлив. Мэтью делал вид, что слушает Жасмин и, заметив знаки внимания фотографа, извинился перед подругой и поспешил к нему.
Фотограф включил телефон и показал снимки редактору. Мэтью увидел на представленных фотографиях мальчика лет десяти, который тащил за собой гитару с розовым бантом, затем того же мальчика с королевой, она целовала его в лоб. Затем девочку с неизвестной ему женщиной, королевой и музыкантом по имени Мон. На радостях Мэтью поблагодарил фотографа и отпустил до понедельника, обещая выплатить в конце месяца премию. Он знал, что не ошибется, посылая его – фотограф смог добыть для журнала пикантные снимки звезд кино и музыки, гламурных девиц и чиновников Большого Совета.
«Сын и дочь».
Мэтью отметил, что девочка похожа на королеву, если знать, что она ее мама, а наследник на музыканта, если знать, что он отец. Он забрал у фотографа телефон и отошел в сторону, чтобы рассмотреть снимки более внимательно. Качество было превосходным. Мэтью выключил телефон. Наблюдая, как дисплей гаснет, он спрятал важную улику в потайной карман пиджака и вернулся к Жасмин. Она все еще пыталась отвязаться от странной и обезумевшей дочери члена Большого Совета и показывала просительнице ежедневник – встречи королевы расписаны на два месяца, но женщина продолжала настаивать на аудиенции, желательно в зеленой гостиной. Этот цвет настраивает на полет мыслей и фантазии, вселяя уверенность.
Лучший бар Города. Анри ожидал увидеть иную картину, когда два рослых охранника распахнули перед ним дверь. Он вошел в темное помещение без окон и со спертым воздухом, и напротив входа, вдалеке, увидел сцену с установленными инструментами. Мон обещал музыкальный сюрприз без этики и преград, в которые лучшего друга удалось вогнать госпоже Ри. По бокам он приметил две барные стойки с висящими над ними темно-синими неоновыми вывесками, рекламирующими текущую афишу выступлений и расценки на спиртное и меню. Уровнем выше, у неприметной узкой лестницы справа, его поджидал Мон. Заметив друга, Анри, минуя двух охранников, поднялся на балкон. Мон улыбнулся и указал на два черных кожаных дивана с высокими спинками и отделениями для головы, стоявшие друг против друга. На одном из них Анри увидел Весту, она потягивала через трубочку фруктовый коктейль. Анри пожал Мону руку и сказал, что немного постоит у перекладины. Мон не стал возражать, только попросил не задерживаться.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мария Чинихина - Музыкант и Королева, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


